Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




使徒行伝 16:3 - Japanese: 聖書 口語訳

3 パウロはこのテモテを連れて行きたかったので、その地方にいるユダヤ人の手前、まず彼に割礼を受けさせた。彼の父がギリシヤ人であることは、みんな知っていたからである。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

3 パウロは混血のテモテを旅の供として連れて行きたいと思ったが、気がかりがあった。その地方に住むユダヤ人たちは、彼の父がギリシャ人、すなわち外国人であることを知っていたのだ―― 【つまり、ユダヤ人の象徴である割礼を赤子の時に受けていないことはユダヤ人の間で知られていたのだ】 ――「最良を期すためだ・・・」 ユダヤ人たちの気を損なわないため、パウロは混血のテモテに割礼を勧めると、テモテは進んでそれを受けた―― 【掟では、外国人や混血との交わりを持つべきでないとあったため、せめてユダヤ人の象徴である割礼を受けさせたのだ】 晴れて混血のテモテは、シラスに続いて旅の仲間として迎えられた。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

3 パウロはこのテモテを連れて行きたかったので、その地方にいるユダヤ人の手前、まず彼に割礼を受けさせた。彼の父がギリシヤ人であることは、みんな知っていたからである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

3 パウロは、ぜひ自分たちの伝道旅行に加わるように勧めました。テモテの父親がギリシヤ人であることはだれもが知っていたので、この地方のユダヤ人の手前、出発前に彼に割礼を受けさせました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

3 パウロは、このテモテを一緒に連れて行きたかったので、その地方に住むユダヤ人の手前、彼に割礼を授けた。父親がギリシア人であることを、皆が知っていたからである。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

3 パウロはテモテと旅をしたかったが、その地域に住んでいるユダヤ人たちは、テモテの父親がギリシャ人であることを知っていた。そこでパウロはユダヤ人たちの気を損なわないようにと、テモテに割礼を行った。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

3 パウロはこのテモテを連れて行きたかったので、その地方にいるユダヤ人の手前、まず彼に割礼を受けさせた。彼の父がギリシヤ人であることは、みんな知っていたからである。

この章を参照 コピー




使徒行伝 16:3
10 相互参照  

ただ、偶像に供えて汚れた物と、不品行と、絞め殺したものと、血とを、避けるようにと、彼らに書き送ることにしたい。


そこで、バルナバはマルコというヨハネも一緒に連れて行くつもりでいた。


パウロはシラスを選び、兄弟たちから主の恵みにゆだねられて、出発した。


割礼があってもなくても、それは問題ではない。大事なのは、ただ神の戒めを守ることである。


ユダヤ人には、ユダヤ人のようになった。ユダヤ人を得るためである。律法の下にある人には、わたし自身は律法の下にはないが、律法の下にある者のようになった。律法の下にある人を得るためである。


しかし、わたしが連れていたテトスでさえ、ギリシヤ人であったのに、割礼をしいられなかった。


(というのは、ペテロに働きかけて割礼の者への使徒の務につかせたかたは、わたしにも働きかけて、異邦人につかわして下さったからである)、


キリスト・イエスにあっては、割礼があってもなくても、問題ではない。尊いのは、愛によって働く信仰だけである。


しかし、テモテの錬達ぶりは、あなたがたの知っているとおりである。すなわち、子が父に対するようにして、わたしと一緒に福音に仕えてきたのである。


私たちに従ってください:

広告


広告